|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Támogatásod? |
Az év napjai - A napok enciklopédiájaJúnius 20.Történelem | Jog | Életmód | Földrajz | Kultúra | Egészség | Gazdaság | Politika | Mesterségek | Tudományok
Egyéni keresés
|
A nap Budapesten kel 3.46-kor, nyugszik 19.45-kor A holdkelte adatai évről-évre változnak. A nap- és holdkelte ma Ez az év egyik napjának oldala! A mai naphoz az oldal tetején található link vezet. Az időjárás :: A naptárról :: Saját naptár :: A nap fotója
|
|
|
|||||||||||||
Euripidész – Mulass, igyál s a mai napot mindig is tartsd magadénak, mert sorsé a többi nap. Kapitány – Nekem minden új nap egy új nagyszerű feladatot jelent. Professzor – Számomra minden nap egy esély. Doktor – Én ajándéknak élem meg az új napot. Mester – A nap az örökkévalóság rám eső fele.
A nap képe:
|
Ajándék? Nagyszerű emlékezetes ajándék? Például együtt meghallgatni egy operaelőadást...
Powerscourt (Wicklow, Írország): Írország, és talán egész Európa egyik legszebb kastélyparkja. A magánbirtok Wicklow hegység lábánál, Enniskerryben, Dublintól 19 kilométerre helyezkedik el. Richard Castle terve alapján kezdődött a kert kiépítése az 1740-es években, Richard Wingfield számára. Egy századdal később Powerscourt hetedik vikomtja úgy döntött, hogy a családi vagyont a kert bővítésére költi. Azóta 200 fa- és cserjefaj, antikszobrok, díszkertek, japán kertek és tavak tarkítják a parkot. Öt kilométerre a díszkertektől található Írország legnagyobb vízesése, amely 135 métert zuhan a Dargle völgybe. A vízesés évszázadok óta vonzza a látogatókat. [ Ha oda akar utazni: Lupus-Travel ]
|
|
|||||||||||
|
|||||||||||||
Nemzetközi ünnep, emléknap, esemény
Változó dátumú ünnepek, emléknapok
|
A menekültek világnapja – Az Afrikai Egységszervezet indítványára 1975. június 20. óta minden évben megtartották az afrikai menekültek napját, arra emlékezve, hogy 1974. június 20-án életbe lépett az egységszervezet vezetőinek megállapodása. Ehhez csatlakozott az ENSZ közgyűlése azzal, hogy ezt a napot a menekültek világnapjává nyilvánította. 2001-ben tartottak először e napon rendezvényeket, amikor a menekültek helyzetére hívták fel a figyelmet világszerte.
|
|
|||||||||||
|
|||||||||||||
Hazai ünnep, emléknap, esemény
Változó dátumú ünnepek, emléknapok
Őrizzük a régi, alkossunk új ünnepi hagyományokat!
|
Még 10 napig lehet jelentkezni Az én helyem a változó világban pályázat második negyedéves fordulójában
Vajon az Advent mikorra esik idén? Mikorra esik a katolikus egyház által ünnepelt Advent négy napja, ezzel együtt a Bronz-, Ezüst- és az Aranyvasárnap, megtudhatod itt De van egy legalább ennyire szép ünnepsor: saját gyermekeitek várásának nagy pillanatai. Ti tudhatjátok, mikorra esnek ezek!
|
||||||||||||
|
|||||||||||||
Külhoni ünnep, emléknap, esemény
Változó dátumú ünnepek, emléknapok
|
|
|
|||||||||||
|
|||||||||||||
Ezen a napon történt
On this day: |
1837 – Viktória királynő kerül Nagy-Britannia és Írország trónjára. 1900 – A kínai Boxerlázadás kezdete. 1949 – Befejeződik a lakosságcsere Csehszlovákia és Magyarország között. – 1949 júniusának további hírei 1963 – A Szovjetunió és az Amerikai Egyesült Államok megállapodása a Kreml és a Fehér Ház közti forró drótról (állandó közvetlen telefonkapcsolat). 2008 – A Fővárosi Bíróság első fokon adócsalásért egy év – három év próbaidőre felfüggesztett – börtönbüntetésre és 2,4 millió forint pénzbüntetésre ítéli a Miniszterelnöki Hivatal egykori humánpolitikai helyettes államtitkárát, Kodela Lászlót. – 2008 júniusának további hírei
|
|
|||||||||||
|
|||||||||||||
Névnap
Született
(Vagyis hányan éltek a Földön születésedkor?)
Csillagjegy
|
Ezen a napon ünnepelt nevek: Dea, Deodát, Dina, Florencia, Florentina, Gemma, Koppány, Lujza, Margit, Özséb, Rafael, Rafaella
Ezen a napon született: 1824 – Podmaniczky Frigyes író, politikus.
Ez a nap az állatöv Ikrek jegyéhez tartozik.
|
Ó, Romeo, mért vagy te Romeo? Eh, mi a név? Mit rózsának hivunk, Bárhogy nevezzük, éppoly illatos. Az embereknek nevet adtok, és a nevekkel nagyra vagytok, pedig a lélek zugain valami mindig anonim.
|
|||||||||||
|
|||||||||||||
A nap szép és örömteli pillanatai
[ Szóló felület ]
|
Esopus fabulái, mellyeket mastan újonnan magyar nyelvre fordított Pesti Gábriel 171 Az nyulakról és békákról. E gybe gyilekezének az nyulak, kezdének egymásnak panaszolkodni az ő nyomorú voltokról, hogy őket mind emberek, mind ebek és egyéb féle állatok is halálig kergetnék, és hogy jobb volna nekik egyszer meg halnik, hogy nem mint ollyan nyomorúságba élnik, és el végezék magokba, hogy mind egy nagy tóba szökdesének. Mikoron azért az tó mellé gyorson mennének, meg érzék az békák, a kik az tó partján valának, és mindjárást be szökdesének előttek. Mellyet mikoron egy nyúl, ki előttek járó vala, meg látott volna, mondá nekik: Álljatok meg, mert alégha meg nem kelletik változtatnonk akaratonkat, mert én látok amaz tiszta vízbe valami lelkes állatokat, kik félénkbek minálonknál.Értelme. Könnyebb el szenvedni az nyavalyásságot, Nyomtatott Bécsbe, János Singrenius míhelyébe, kisasszony havába. Ezer ötszáz harminchat Esztendőbe.
|
|
|||||||||||
|
|||||||||||||
Népi, vallási és egyéb szokások, legendák
|
Eurünomosz: Alvilági démon, aki az eltemetett emberek húsával táplálkozott, s mint ilyen az enyészet megszemélyesítője volt. Kékesfekete, vicsorgó isten volt, aki, ha éppen nem táplálkozott, hiúzbőrén üldögélt. A test oszlásának e démonát, gyakran légy alakban képzelték el, s ábrázolták. AJÁNLOTT IRODALOM: Pecz Vilmos (szerk.): Ókori lexikon I–IV., 1902.
|
egy új hit jegyében
|
|||||||||||
|
|||||||||||||
A nap a Változó Világban
Írd is!
|
1949. május 23–június 20. között tanácskozott Párizsban a négy nagyhatalom Külügyminiszteri Tanácsának hetedik ülése. A szovjet küldöttség a potsdami elvekhez való visszatérésre szólította fel szövetségeseit, és követelte, hogy mielőbb kössék meg a békeszerződést egy egységes német kormánnyal. A nyugatiak mindezt elutasították, s azt követelték, hogy a keleti zóna tartományai is csatlakozzanak a nyugatiak szövetségéhez és mindenhol tartsanak szabad választást. Ezzel a Németország megszállására, majd átalakítására szövetkezett négy nagyhatalom végleg két táborra, Németország pedig két részre szakadt.
|
|
|||||||||||
|
|||||||||||||
Ismeretek, érdekességek, rendezvények, programok
|
|
Programajánlatok
|
|||||||||||
|
|||||||||||||
Tanácsok, hasznos tudnivalók
|
|
|
|||||||||||
|
|||||||||||||
Nyelv-tudás Naponta gyakoroljuk, gyarapítsuk! Az egynyelvű és egyszokású ország erőtlen és romlandó. I. (Szent) István
The New York Times | Zsemnim Zsibao | Правда | Le Monde | Süddeutsche Zeitung | El País | La Repubblica | Diario de Noticias | Mainichi Shimbun | Ha'Aretz | Lidové Noviny | Politiken | Gazeta Wyborcza Pravda | День | Adevarul | Danas | Vjesnik | Dnevnik | Die Presse
Les lycées français dans le monde
|
Angol - Kezdőknek he is three score and ten – hetven éves (score=20)
Haladóknak [—Dr. Language, yourdictionary.com] Jocund (Adjective) Pronunciation: ['jah-kęnd or 'jo-kęnd] Definition 1: Happy, light-hearted, pleasant, carefree, cheerful. Usage 1: The Latin word jocus "joke" has begotten a plethora of offspring in the English language. Aside from "joke" itself, "jocund" means simply "happy" while "jocose" means "joking, full of jokes, like a joke." A jocose remark is a joke but a jocund remark is simply a cheerful one. Then there is jocular "joking, kidding" closer in meaning to "jocose" than "jocund." The adverb for today's word is "jocundly" while the noun is "jocundity." The nouns for "jocose" and "jocular" are "jocosity" and "jocularity." Suggested usage: We used "jocund" as entrée to the whole family of joking words in English, like this new Pennsylvania proverb (I just made it up): "The jocular (or jocose) manager enjoys a jocund workplace." Jocularity is always the best policyeven at work. But a jocund home is a good place for children to grow up, which explains the jocularity of our Words of the Day which we regularly send to so many homes. Etymology: Old French "jocund" from Latin jucundus, jocundus "pleasant, agreeable" from juvare "to help" and related to jocus "joke, jest." "Juggler" is also a relative, originally meaning "entertainer." In Italian "jocundus" became giocondo "happy" and the name of the street singer in Ponchielli's opera, La Gioconda "the happy girl." Now, for a jocund and jocular Italian movie, see Nanni Moretti's Cannes Film Festival winner Caro Diario "Dear Diary"in Italian with English subtitlesour special of the week, by clicking the ad at the top.
Francia la loi du plus fort - az erősebb joga
|
|
|||||||||||
|
Bradbury, Ray: Fahrenheit 451, 2003 Dolto, Françoise: A gyermek és az öröm, 2002 Évszakok, Négyszer negyven haiku, 2003 Lévi-Strauss, Claude: Szomorú trópusok, 1979 Macuo Basó: Százhetven haiku, 1998 Rácz Zoltán: Családi és társadalmi ünnepek, 1964
|
|
|||||||||||
Hírek |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
CHANGING WORLD | LE MONDE CHANGEANT | СВЕТЪТ В ПРОМЯНА
|
|
|
1995 óta
|
|
2001 óta |
|
1991 óta |
|
1992 óta |
|
Az idők kezdete óta |
|
Az idők kezdete óta |
© Változó Világ, 2024 |