EurorégiókTörténelem | Jog | Életmód | Földrajz | Kultúra | Egészség | Gazdaság | Politika | Mesterségek | Tudományok
Egyéni keresés
|
|
|
Ma: Aranykor : 1(21). század : 2001 + H | 2002 + H | 2003 + H | 2004 + H | 2005 + H | 2006 + H | 2007 + H | 2008 + H | 2009 + H | 2010 + H | 2011 + H | 2012 + H | 2013 + H | 2014 + H Vaskor : 20. század : 1949 + H | 1980 + H - 19. század : 1848 + H |
Bárki vagy, tudd, hogy hatalmadban áll megváltoztatni a világot!
Ismeretterjesztő Könyvtár és Elektronikus Tudásszolgáltató A tudás és tudásszerzés új kertje CHANGING WORLD W | LE MONDE CHANGEANT W | СВЕТЪТ В ПРОМЯНА У | WELT IM UMBRUCH | MENIACI SA SVET |
|
|
EURORÉGIÓK |
|
|
Tanulmányokat kínálunk, keresünk, közvetítünk, bármilyen témában!
|
Eurorégiók Magyarországon Duna-Körös-Maros-Tisza Eurorégió West/Nyugat-Pannonia (Hármas Duna-vidék) Eurorégió
|
|||||
|
|
|
|||||
|
|
4400, Nyíregyháza, Hősök tere 5., 42/ 311-773, fax: 42312603 László Brigitta
Határ
menti gazdasági lehetőségek
Éppen tíz éve nem is annyira anyagi, inkább politikai, kulturális és humanitárius megfontolásból kezdték szervezni a megalakulását. A szervezet, amely azóta a népek közti híd szerepét is betölti. Hazánk keleti szegletéből Szabolcs, Hajdú-Bihar, Szolnok, Borsod és Heves megye tartozik a szervezethez, illetve Ukrajna, Románia, Lengyelország és Szlovákia határ menti térségei alkotják még a Kárpátok Eurorégiót. A régió megalakuláskor 53 ezer négyzetkilométer területen ötmillió lakos élt, most 161 ezer négyzetkilométer tartozik a nagy régióhoz 16 millió lakossal. A szervezet beváltotta a hozzá fűzött reményeket, eredményesnek bizonyult. Kassán 1995-ben amerikai alapítványok segítségével az eurorégió tanácsa hozta létre a Kárpátok Alapítványt, amelyhez pályázatokat lehet benyújtani anyagi támogatásra. Azóta nyíregyházi székhellyel megalakult a régió kisebbségi tagozata, amely már két kulturális és politikai fórumot tartott az alapítvány anyagi támogatásával. A Nyírségi Ősz rendezvényét is támogatta az alapítvány. Berettyóújfalun pedig nemzetközi konferenciát tartottak, az alapítvány segítségével. Jászfényszaru például a kulturális örökségének ápolásához kapott segítséget. Folyamatban van a Kárpátok Eurorégió Élő Tisza című programja, amely az árvízvédelem és a környezetvédelem szolgálatába áll majd.
NSZ 2002. december 17. Szerző: N. L.
|
|
||||
|
|
|
|||||
|
Duna-Körös-Maros-Tisza Eurorégió 6722, Szeged, Tábor u. 7/b., 62/ 548-090, fax: 62548090 Virág Tamás
Ötéves
a DKMT eurorégió
A célokhoz és a reményekhez képest kevés történt az elmúlt fél évtizedben, de talán éppen annyi, amennyit a lehetőségek megengedtek. Az 1997-es aláírásra például azért csak akkor és nem korábban kerülhetett sor, mert az 1996-ban megválasztott Emil Constantinescu elnök elnöki rendelettel akkor engedélyezte a román megyéknek, hogy a korábbi gyakorlattal ellentétben nemzetközi szerződéseket írhassanak alá. Hasonló központi engedélyre volt szüksége Bosko Perosevics akkori vajdasági miniszterelnöknek, hogy tartománya nevében aláírhassa az együttműködési megállapodást. Az akkori Jugoszlávia egyfajta számkivetettje volt a nemzetközi közösségnek, a határon átnyúló nemzetközi együttműködés minden formában fontos volt a hatalmon lévők számára. Mindazonáltal Brüsszelben tudtul adták, hogy európai pénzből semmit nem támogatnak, amiben jugoszláviai állami szervezetek is részt vesznek. A DKMT eurorégió egyfajta ernyő-szervezet, amelyből a megalakulás kompromisszumai miatt kimaradtak a városok, a térség legfontosabb szervezőerői. Az akkori jugoszláv politika követelésére alakult így: nem kellett az ellenzéki vezetésű önkormányzatokat, köztük a nemcsak ellenzéki, hanem magyar irányítás alatt álló Szabadkát felvenni a szervezetbe. Román részről azt kényszerítették ki, hogy az egész nyugat-romániai régió tagja lehessen a szervezetnek, tehát Hunyad megye is, amelynek nincs határszakasza, és Krassó-Szörény, amely csak Jugoszláviával érintkezik. De ugyanígy került be Jász-Nagykun-Szolnok megye, amely egyfajta belső légüres térbe került Budapest és Debrecen között Magyarországon, és próbált valamerre orientálódni. A tényleges együttműködést nem annyira a DKMT-ben részt vevő megyék végezték, mint inkább egymással rendszeres munkakapcsolatban lévő szakmai csoportok: rendőrök, vámosok, határőrök, gazdasági kamarai ügyvivők, és természetesen az egymással kereskedni akaró vállalkozók. Ugyancsak élő együttműködés van az eurorégió egyetemei között. Az alapító vezetők többsége személyesen is elkötelezett volt a határon átnyúló együttműködés ügye mellett. Viorel Coifan Temes megyei tanácselnök és Lehmann István Csongrád megyei közgyűlési elnök viszonylag korán veszített a választásokon, Bosko Perosevicset pedig meggyilkolták az újvidéki vásáron. 1999-ben megindult Jugoszlávia bombázása, a térség elitje és lakossága egyfajta tudathasadásos állapotba került. Sokan jogosnak tartották a szerb diktátor elleni támadást, ugyanakkor úgy érezték, a csapások nem a jugoszláviai politikai elitre hullanak, hanem az egyszerű emberekre, köztük magyarokra is. 1998-tól a négy magyar megye közül hármat fideszes többség irányított. Ők ugyan nem számolták föl a határon átnyúló együttműködésben való részvételüket, de passzivitásukkal jelezték, hogy a magyar–magyar kapcsolatokat fontosabbnak tartják, mint az európai típusú határ menti kooperációt. Sem elegendő pénz, sem elegendő politikai akarat nem jutott a DKMT eurorégió működésének kiteljesítésére. Igaz, megalakult Szegeden az állandó iroda, közös bankszámlát nyitottak, előkészítették egy nonprofit fejlesztési társaság megalakítását és több projekt együttes támogatásában egyeztek meg. Ezek közül a legfontosabbak a Szeged–Temesvár közti vasúti összeköttetés helyreállítása, illetve a Temesvártól Titelig tartó Bega-csatorna megtisztítása és újra hajózhatóvá tétele. Úgy tűnik, megteremtődtek a feltételek, hogy az együttműködés felgyorsuljon. Jugoszláviában megkezdődött a privatizáció, ha nem is sima az út a nyugat-európai irányba, úgy tűnik, az ország stabilitása, politikai orientációja megőrizhető. Románia minden bizonnyal még ebben a hónapban NATO-tag lesz, és az Európai Unió tagságának is várományosa 2010 körül. Magyarországnak pedig a közeli csatlakozás miatt sürgető, hogy megerősítse a határ menti együttműködés Európában szokásos formáit. Várható, hogy kísérlet történik a DKMT olyan átalakítására, amelyet az Európai Unió is elismer, és projektjeit támogatja. Ugyancsak várható, hogy a magyarországi helyhatósági választások eredményeképpen a közeljövőben a nagyvárosokat is teljes jogú tagként felveszik a szervezetbe. NSZ 2002. november 21. Szerző: T. I.
Eurorégiós
folklórfesztivál Az 1997-ben megalakult, idén ötéves Duna–Körös–Maros–Tisza eurorégió, amely négy magyarországi, négy romániai megyét és a Vajdaságot fogja össze, hagyományteremtő szándékkal nagyszabású, mindhárom országot érintő folklórfesztivált rendez a héten. A programok június 25-én a Vajdaságban kezdődtek, 27-től Magyarországon folytatódnak és július 1-jén Romániában érnek véget. A magyarországi programok Csongrád megye településein, Zákányszéken, Makón, Maroslelén és Szegeden zajlanak majd – tájékoztatta szerkesztőségünket a fesztivált finanszírozó Csongrád Megyei Közgyűlés külügyekért felelős alelnöke, Botka László. A DKMT tagjai összesen kilenc, országonként három-három együttessel vesznek részt az egyhetes utazó folklórfesztiválon. (Tizedikként, de csak a romániai programokon a magyarcsanádi Perenica együttes is részt vesz.) A csaknem háromszáz táncos két-két és fél napot tölt egy-egy országban, ahol különböző településeken tájelőadásokon vesznek részt, illetve egy-egy közös gálaműsort is adnak. Román, szerb és magyar táncokat nemcsak anyaországi együttesektől láthatunk, hiszen minden ország nemzetiségi táncosokat is benevezett a fesztiválra. Csongrád megyébe június 27-én érkeznek a táncosok, és késő délután Makón, Apátfalván és Zákányszéken tájelőadásokon vesznek részt. Makón a házigazda Maros Táncegyüttes mellett a román Doina Banatului és a romániai szerb Infratirea együttes lép fel. Apátfalván a Kardos István Táncegyüttes a szerb Vrbas együttesét és a Romániából érkező Csűrdöngölőt látja vendégül. Zákányszéken a helyi Zabosfa mellett bemutatkozik a jugoszláviai Tisza Néptáncegyesület és az ugyancsak Vajdaságból érkező román nemzetiségű Doina. A szegediek június 28-án kora este találkozhatnak a román, szerb és magyar népviseletbe öltöző táncosokkal. A több száz táncos a Dugonics térről 19 órakor indulva menettánccal vonul végig a Kárász utcán és a Széchenyi téren. Együttes gálaműsorukat este 20 órától az Árboc utcai Alkotóháznál felállított szabadtéri színpadon tartják. A fesztivál magyarországi szakmai programjait a Szeged Táncegyüttes, illetve annak vezetője, Nagy Albert szervezi. NSZ 2002. június 27.
DUNA-KÖRÖS-MAROS-TISZA EURORÉGIÓ
A Kárpát-medence legnagyobb tájegysége a Nagy-alföld. Ennek déli részén a Tisza alsó szakaszának tágabb térségében, a Bácska, Bánát és a békés-csanádi löszhát kibővített környezetében alakult ki egy új regionális együttműködés. A térség részei korábban egymással szoros kapcsolatban álltak, gazdasági-politikai egységet képeztek, amelynek fejlődésére a térszerkezetet megbontó, nemzetközi politikai döntések markáns hatást gyakoroltak. A területet három részre osztotta a magyar-román-jugoszláv határ, ennek következményeként a térségi kapcsolatok vagy megszakadtak, vagy intenzitásuk csökkent. A rendszerváltást követően a térség országaiban - határmenti területeken különösen - megélénkült az érdeklődés a kapcsolatok felélesztése, szélesítése iránt.
Egy
eurorégió furcsaságai Az eurorégió számokban – ez a címe annak a négy nyelven – magyarul, románul, szerbül és angolul – megjelent könyvnek, amelyet nemrég mutattak be Szegeden. A könyv gondozója, Balogh Imre, a Csongrád megyei önkormányzat vezető főtanácsosa kérdésünkre elmondta: pénz hiányában régóta húzódott a terv megvalósítása. A határon átnyúló együttműködések többsége készít hasonló adatbázist, ez ugyanis az alapja annak, hogy jobban megismerjék egymást az együttműködő partnerek, és a konkrét projektekhez helyszínt válasszanak. Nagy gond, hogy megyei vagy regionális bontásban még nem minden országban gyűjtenek adatokat. Mint ismeretes, a Duna–Körös–Maros–Tisza Eurorégióban négy magyar megye – Bács-Kiskun, Csongrád, Békés és Jász-Nagykun-Szolnok –, négy román megye – Arad, Temes, Hunyad és Krassó-Szörény –, valamint a Vajdaság Autonóm Tartomány működik együtt. A Vajdaságban nincs önálló statisztikai intézet, csak a szerbiainak egy kirendeltsége működik Újvidéken, s gondot okozott a vajdasági tartományi adatok elkülönítése. Amikor végül lett pénz az adatbázis elkészítésére – 2,6 millió forint az Országos Területfejlesztési Központ régiókohézióra, régiómarketingre elkülönített alapjából –, akkor pedig a munka tartalmi elemeinek hiánya okozott gondot. Nagyon fontos lenne tudni, de nincs adat például megyei bontásban a román területi GDP megoszlására. A vajdasági statisztikusok a külön kutatott adatok hiányát sok esetben becsléssel pótolták. Magyar oldalról a KSH Csongrád Megyei Igazgatósága, román oldalról a Temes megyei statisztikai hivatal koordinálta a munkát. Némileg megkésett, némileg viszont korai volt az adatgyűjtés: Magyarországon 2001-ben, Romániában és Szerbiában viszont 2002 elején volt népszámlálás. Az adatok feldolgozása még egyik országban sem fejeződött be. A határon átnyúló együttműködés egyik indoka, hogy a különböző országokban fekvő területek ugyanannak a gazdasági, földrajzi térségnek a részei. Jól mutatja ezt néhány adat, például a születéskor várható élettartam. A nagytérség kilenc közigazgatási egységében alig van eltérés ebben a mutatóban; a férfiak 66-67, a nők 73-74 évre számíthatnak. Nagyobb a szóródás a munkanélküliek számában: 2000-ben a legalacsonyabb – 7,6 százalék – Temes megyében volt az arány, a legmagasabb – igaz, a 26,6-os adat csak becsült érték – a Vajdaságban. Azt gondolná az ember, Magyarországon jut a legtöbb gépkocsi ezer lakosra. Kiderül azonban, hogy Temes megyében 300, Bács-Kiskunban 250, Csongrádban 225 gépkocsit használnak ezer lakosonként. A tízezer lakosra jutó praktizáló orvosok számában Csongrád megye 46 orvossal az első, Temes 35-tel a második. Vannak „gyanús” adatok is a kiadványban – ezek azonban az adatközlés esetlegességéből származhatnak. Például amíg Magyarországon és a Vajdaságban a lakások átlagos alapterülete 100 négyzetméter alatt van, addig a román megyékben 150 négyzetméter körüli adatok olvashatók. Ám valószínű, hogy egy következő kötetben a szerkesztők már tanulnak a most elkövetett hibákból, és a statisztikai adatgyűjtés is közelíteni fog az Európai Unióban használatos módszerekhez. Tehát tudható lesz, mi mennyi.
NSZ 2002. május 22. Szerző: Tanács István |
||||||
|
|
|
|||||
|
Duna-Dráva-Száva Eurorégió 7621, Pécs, Szécheniy tér 9., 72/ 500-401, fax: 72500405 Varga Sabján László |
||||||
|
|
|
|||||
|
West/Nyugat-Pannonia (Hármas Duna-vidék) Eurorégió 9021, Győr, Árpád út 32., 96/ 522-210, fax: 96522223 Varga Marianna |
||||||
|
|
|
|||||
|
Vág-Duna-Ipoly Eurorégió 2800, Tatabánya, Fő tér 4., 34/ 333-146, fax: 34312419 Benkő Ferenc
Magyar–szlovák
eurorégió.
Egy évvel ezelőtt, 1999. július 3-án írták alá a Vág–Duna–Ipoly
Eurorégió alapító okiratát Komárom-Esztergom és Pest megye közgyűlési
elnökei, valamint Nyitra kerület elöljárója. A közelmúltban – június
29-e és július 2-a között – a Komárom megyei Neszmélyen négynapos
tudományos és kulturális rendezvénysorozattal emlékeztettek az évfordulóra,
s vitatták meg az együttműködés fejlesztésének lehetőségeit és
feladatait. A magyar és szlovák statisztikusok igen reprezentatív
kivitelű és gazdag tartalmú kiadványban mutatták be az eurorégióra
vonatkozó fontos információkat. A háromnyelvű (angol, magyar és
szlovák) publikáció anyagában tallózva villanthatunk fel néhány tényt,
adatot erről az eurorégióról, amelynek 15 000 négyzetkilométer területén
606 településben kereken 2 millió ember él. Kovács Tibor |
||||||
|
|
|
|||||
|
Ipoly Eurorégió 2660, Balassagyarmat, Rákóczi fejedelem út 12., 35/ 300-226, fax: 35300226 Németh Péter Mikola
Nemzetközi
Ipoly eurorégió alakult Nemzetközi Ipoly eurorégió alakult Balassagyarmat és a szlovákiai Ipolyság település önkormányzatainak kezdeményezésére. Székhelye az Ipoly túloldalán fekvő Ipolyság (Sahy), míg a szövetség elnöki tisztét Juhász Péter, Balassagyarmat polgármestere tölti be. Juhász Péter érdeklődésünkre elmondta: kiemelkedően fontos eseményről van szó, mert a történelmileg együvé tartozó, de az Ipoly határfolyó két partján elterülő régiók olyan egyesülést hoztak létre, amely a kultúra, az idegenforgalom, a gazdaság, egyszóval az élet számos területén összekapcsolja a magyar és szlovák embereket a mesterségesen elválasztott területeket. A gazdasági, infrastrukturális fejlesztéseken túl a magyar–szlovák eurorégiós együttműködés az alapítók szándéka szerint kiterjedne az egészségügy, környezetvédelem területére éppúgy, mint egy katasztrófa esetén a kölcsönös segítségnyújtásra. |
||||||
|
|
|
|||||
|
Neogradiensis Eurorégió 3100, Salgótarján, Rákóczi út 36., 32/ 421-400, fax: 32421400 Holles Miklós
Megalakul a Neogradiensis eurorégió A "történelmi Nógrád-Novohrad megye" területén szlovák oldalon a poltári, nagykürtösi és a losonci járás, illetve a magyar oldalon Nógrád megye képviselői egy határon átnyúló interregionális együttműködéstű létrehozásáról írtak alá szándéknyilatkozatot e héten Losoncon az önkormányzati hivatalban. A két ország közötti együttműködéssel foglalkozó - magyar és szlovák helyszíneken az Európa Tanács, valamint a két ország belügyminisztériumai által rendezett - háromnapos nemzetközi konferencia zárónapján Losoncon szekcióüléseken folytatódott a munka, majd a végzettekről nyilatkozatot adtak át a résztvevők. Ebben ajánlásokat tesznek a két ország kormányainak többek között arra, hogy mielőbb kerüljön sor egy, a határon átnyúló együttműködést előmozdító, a területi önkormányzatok vagy hatóságok határon átnyúló kapcsolatával foglalkozó, az európai konvenció szellemében megfogalmazott kormányközi megállapodás aláírására. A délelőtti - Határon átnyúló együttműködés a gazdaságfejlesztés területén címet viselő szekcióülésen többek között Becsó Zsolt, a Nógrád Megyei Közgyűlés elnöke is felszólalt. Az észak-magyarországi térség, s a vele szomszédos szlovákiai régió együttműködési lehetőségeiről szólt, hangsúlyozva, hogy az Európai Unió egyik legfontosabb célja az országok széles körű együttműködésének az előmozdítása, úgy, hogy ezáltal is enyhüljenek a még meglévő regionális különbségek. Mindehhez jelentős anyagi támogatást is nyújtanak, de csak abban az esetben ha az együttműködésben résztvevők jó tervekkel, életképes programokkal pályáznak a meghirdetett forrásokra. A megye latin nevéről elnevezett Neogradiensis eurorégió létrehozásáról szóló szándéknyilatkozatot a szlovák partnerek mellett magyar részről Becsó Zsolt, a Nógrád Megyei Közgyűlés elnöke, Puszta Béla Salgótarján polgármestere, továbbá a térség és városkörnyékek társulásainak elnökei, a megyei kereskedelmi és iparkamara, valamint agrárkamara elnökei írták alá. Az ezt követő sajtótájékoztatón Puszta Béla polgármester a Nogradiensis eurorégióról szólva hangsúlyozta: az a már működő Ipoly eurorégiónak nem váltja föl a helyét, nem vetélytársa, hanem vele együttműködő, kiegészítője kíván lenni. Az együttműködés legfontosabb céljai között a térség gazdasági teljesítőképességének és foglalkoztatásának javítását, a természeti források és mezőgazdasági adottságok közös kihasználását, a kutatási-fejlesztési és kereskedelmi kapcsolatok bővítését, a térség műszaki infrastruktúrájának, közúti, vasúti tranzitforgalmának fejlesztését jelölte meg a polgármester. Ide sorolva még humán erőforrások jobb kihasználását, a szakmai együttműködést az oktatás, a kultúra, egészségügy, sport és szociálpolitika területét. Az aláírt szándéknyilatkozatban további hangsúlyt kapott a térség idegenforgalmának fejlesztése, környezetének védelme, az önkormányzati és kistérségi, civil szervezetek közötti kapcsolatok, s nem utolsósorban a meglévő határátkelők infrastruktúrájának javítása. A résztvevők elfogadták a konferencia nyilatkozatát, amelyben szorgalmazzák, hogy a két ország kormánya fogalmazzon meg és írjon alá egy közös megállapodást a határon átnyúló együttműködésről, s alakítsanak kormányközi bizottságot az adódó problémák gyors és rugalmas megoldására. A konferencia utolsó aktusaként a losonci kereskedelmi központban megnyílt a régiók határon átnyúló együttműködését reprezentáló Region Kontrakt '99 nemzetközi kiállítás és vásár. Szabó Gy. Sándor |
||||||
|
|
|
|||||
|
Sajó-Rima Eurorégió 3630, Putnok, Kossuth út 5., 48/ 430-243, fax: 48430604 Tamás Barnabás |
||||||
|
|
|
|||||
|
Kassa-Miskolc Eurórégió 3525, Miskolc, Városház tér 8., 46/ 348-879, fax: 46348801 Pfliegler Péter |
||||||
|
|
|
|||||
|
Bihar–Bihor Eurorégió Biharkeresztes Fülöp Mihály
Megalakult a Bihar–Bihor eurorégió
Ötödik alkalommal rendezték meg Biharkeresztesen a Bihar–Bihor Expót, melyen hatvan cég képviseltette magát a határ mindkét oldaláról. A kétnapos kiállításon és vásáron önkormányzati, oktatási, turisztikai, gazdasági szakemberek szekcióüléseken vitatták meg a kistérségi eurorégióvá alakulás és az európai uniós csatlakozás hatásait a gazdasági vállalkozások és az önkormányzatok közötti kapcsolatokra, az idegenforgalom fejlesztésére. Mint Fülöp Mihály, Biharkeresztes polgármestere elmondta, az expó díszvendége, O’sváth György, az Európai Unió Bizottságának tiszteletbeli tagja kijelentette, az unió a következő időkben 20 milliárd eurót fordít a határ menti eurorégiók támogatására. A Bihar–Bihor eurorégió megalakításáról szóló határozatot Bátori Géza, Bors polgármestere és Fülöp Mihály, Biharkeresztes polgármestere, a Hajdú-Bihar megyei határ menti társulás elnöke írta alá. A kistérségi eurorégió megalakítása 55-60 települést, mintegy 200 ezer lakost érint. A településeket eddig is összefűzte történelmi örökségük, a családi és üzleti kapcsolatok, melyek az eurorégió megalakításával hatékonyabbak lehetnek. Mint Fülöp Mihály tájékoztatta lapunkat, pályázatokon nyert pénzből akarják fejleszteni többek között a vadászatot, a turizmust, a gyógyászatot. Tükörprogramjaikkal hasonló terveket akarnak megvalósítani a határ mindkét oldalán, a határon túli településeken kiépíteni a vízvezetékeket, határon innen a szennyvízcsatornákat, s öszszekapcsolni a 4-es főútvonalat a 42-es út nagyvárad–kolozsvári szakaszával. Közös törekvés, hogy a határon átnyúló kezdeményezések révén kiegyenlítődjön a két térség gazdasági fejlődése.
NSZ 2002. április 23. Szerző: Cs. E. |
||||||
|
|
|
|||||
|
Viták, elemzések
Euroregionalitás
Előadásomban
két észak-kelet-magyarországi tervezésstatisztikai régióról, az Észak-Alföldről
és Észak-Magyarországról lesz szó. Nyilvánvaló, hogy az euroatlanti
csatlakozási folyamatok, illetve ezeknek a térségeknek a felzárkóztatása
szempontjából korántsem mellékes, hogy itt egy nagyon hosszú határszakasz
húzódik. Az MTA-RKK debreceni csoportjában kollegáimmal együtt elsősorban
az ukrán és a román határszakasz problematikáját vizsgáltuk. Ennek
a határszakasznak témánk szempontjából nagyon fontos az a része,
amely Szabolcs-Szatmár-Bereg megyét és Hajdú-Bihar megyét érinti,
hiszen ezen a határszakaszon gyűrűzhetnek be azok a hatások, amelyek jótékonyan
segíthetik elő vagy éppen gátolhatják és visszafoghatják ezeknek a
területeknek a felzárkózását, fejlődését.
Baranyi Béla [Beszélő]
|
||||||
|
|
|
|||||
|
Eurorégiók Európában Baltyk Eurorégió Basiliensis Eurorégió Bayerischer Wald/Böhmerwald Eurorégió Benelux-Middengebied Bile-Biele Karpaty Eurorégió Bodensee Eurorégió Bug Eurorégió Burgenland Eurorégió Carpathian Eurorégió Communidade de Trabalho Galicia-Norte de Portugal Eurorégió Danube-Drava-Save Eurorégió DMTC/DKMT Eurorégió Egrensis Eurorégió Elbe/Labe Eurorégió Erzgebirge Eurorégió Freiburger Regio-Gesellschaft Eurorégió Glacensis Eurorégió Helsinki-Tallinn Eurorégió Inn-Salzach Eurorégió Insubrica Eurorégió Maas-Rhein Eurorégió Niemen Eurorégió Nisa Eurorégió Nyugat-Pannónia Eurorégió Pomerania Eurorégió Pro Europa Viadrina Eurorégió Rhein-Maas-Nord Eurorégió Rhein-Waal Eurorégió Saar lor lux Eurorégió Saule Eurorégió Spree Neisse Bober Eurorégió Tatry Eurorégió TriRhena Eurorégió Waldviertel-Südtschechien Eurorégió Wattenmeer Eurorégió Weinviertel-Südmähren-Westslovakei Eurorégió Zugspitze-Wetterstein-Karwendel Eurorégió
|
|
A VÁLTOZÓ VILÁG minden kötete mindig kapható! A VÁLTOZÓ VILÁG katalógusa évről-évre gyarapszik. Közben az internet és a digitális nyomdatechnika fejlődése új nagyszerű perspektívát teremtett. El lehet felejteni azt a szót: „elfogyott”! El lehet felejteni az esetenként hosszas könyvkeresést. Itt, a kiadói portálon a VÁLTOZÓ VILÁG minden kötete mindig kapható! |
|
X |
|
X |
|
Hirdetés X |
|
Alkotói és kreatív szolgáltatások, céges évkönyv, lexikon, fogalomtár, naptár készítése, cégnév, szlogen, mottó megalkotása Kiadói szolgáltatások, szerkesztés, lektorálás, korrektúrázás, fordítás, bérkiadás, kiadói tanácsadás Kommunikációs szolgáltatások, szupervízió, vevőszolgálat, használati útmutató, kommunikációs tanácsadás Honlapkészítés, honlap-tanácsadás, közreműködés szervezetek honlapjának elkészítésében, fejlesztésében, értékelésében Matematikai modellezés, prognózisok, problémamegoldás,innováció, stratégia Tanulmányok készítése, közvetítése, internetkutatás Etikai tanácsadás, társadalmi felelősségvállalás |
SAJÁT NAPTÁR (1, 12 vagy 365 lapos is!) A sorozat katalógusából kiválaszthatja, és céges kivitelben megrendelheti: SAJÁT VÁLTOZÓ VILÁG-KÖTET Exkluzív ajánlat budapesti cégek, szervezetek, intézmények részére: Mindenféle papíralapú vagy elektronikus kiadvány elkészítéséhez – évtizedes tapasztalatok, meggyőző referenciák birtokában – készséggel biztosítja professzionális és gazdaságos szolgáltatásait a PRESS PUBLICA kiadó. |
Kihívások? Nagy tervek? Kockázatok? Fejlesztés? Pályázat? Befektetés? Válságmenedzselés? Stratégiatervezés? Alapozza sikerét dinamikus modellel !Ha ide klikkel, Solipolis lakossága gyarapszik. Idővel ez emelheti a munkanélküliséget. De ha most ide klikkel, bővül Solipolis gazdasága, csökken a munkanélküliség. Csakhogy elégtelen lesz a tömegközlekedés. Persze, erre is van megoldás: klikkeljen ide. Folyt. köv. A játék szórakoztató dolog, de ha komoly a szándéka, keresse meg a Változó Világ modellező műhelyét! |
|
X |
|
Hirdetés X |
|
VÁLTOZÓ VILÁG 1995 óta Könyv- és magazinsorozat
|
ÚTMUTATÓ 1991 óta Tudnivalók, tanácsok, ajánlások
|
TREND-VÁLTÓ 1992 óta Tényfeltárás, elemzés, kritika, megoldások
|
ÉRTÉK-REND 1988 óta Kompetencia, kreativitás, felelősség
|
MOZGALOM 1996 óta Tudás, közösség, öröm
|
|
|
|
|
|
Közhasznú Alapítvány
|
TÖRTÉNELEM v JOG v ÉLETMÓD v FÖLDRAJZ v KULTÚRA v EGÉSZSÉG v GAZDASÁG v POLITIKA v MESTERSÉGEK v TUDOMÁNYOK
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
|
Hirdetés X |

Nyitó oldal v Olvasószolgálat v Például teszteld internetkapcsolatod sebességét! v Médiaajánlat v Impresszum
|
Az oldal tartalma a Változó Világ Internetportál Tartalomkezelési szabályzatának felel meg, és eszerint használható fel (GFDL-közeli feltételek). 1988-2013 |
|
|
Köszönjük a látogatást! Thanks for visit! |